Doing the groundwork

When you picture a team working on a Bible translation, what do you see? Are they sitting at a table tapping away at their computers? While this is an accurate image, that’s not all Bible translators do… One of our partners, the Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation (GILLBT) went to great lengths to ensure their translations were faithful to the original Old Testament texts. Several translators from different language groups had difficulty visualising many events an

Comments

Popular posts from this blog

New Article Posted: Seven Things You Should Do in Your AMS

10 Common Mistakes Biblical Counselors Sometimes Make, Part 8